PERIYA TIRUMOZHI 1-9
PERIYA TIRUMOZHI 1-9
PASURAMS 1028 - 1037
TIRUVENKATAM 2
Having instructed the heart to reach tiruvEnkaTam in the previous decade, here in this decade azhvAr makes his physical presence to this ksEtram. As expected, azhvAr did not receive his desired reception from EmperumAn like receiving him, embracing him nor uttering some kind words to him. Totally disappointed, he self analysed the situation and concurred his sins to be the reason. Ashamed of wasting his time on interest away from EmperumAn, he resolved to stay with Him and through the purushAkAram of PiraaTTi, surrendered at the feet of EmperumAn to get all the sins washed away and be His servitor eternally.
1028.thAyE thandhai enRum thAramE kiLai makkaL enRum
nOyE pattozhindhEn unnaik kANbadhOr AsaiyinAl
vEyEy pUmbozhil sUzh viraiyAr thiruvEngadavA!
nAyEn vandhadaindhEn nalgi AL ennaik koNdaruLE (1) (2)
1028. Oh! Lord, who has vEnkaTAdri hills surrounded by bamboo shoot clusters and fragrant flower orchards, as your place of identity, even without realising to identify all kinds of relationships like father, mother, wife, children and all other family members within You, I went searching for these kind of relationships within undeserving people.
Me, who is this lowly like a dog, have come running to surrender at your divine feet with great love. I earnestly request you to accept me as your servitor. (1)
1029.mAnEykaN madavAr* mayakkil pattu mAnilaththu*
nAnE nAnAvidha* naragam pugum pAvam seydhEn*
thEnEy pUmpozhil sUzh* thiruvEngada mAmalai* en
AnAy! vandhadaindhEn* adiyEnai AtkoNdaruLE (2)
1029. Oh!, lord of TiruvEnkatamAmalai, surrounded by gardens with bees hovering flowers, you tolerate my wrongdoings similar to elephants with remarkable tolerance.
Getting wound in the clutches of mesmerising coy eyed beautiful ladies, I carried out many unfavourable doings resulting in dreadful repercussions in this material world.
Now I have grasped your divine feet for you to accept me as your servitor and grace me. (2)
1030.konREn palluyiraik kuRikkOL onRilAmaiyinAl
enREnum irandhArkku inidhAga uraiththaRiyEn
kunREy mEgamadhir kuLir mAmalai vEngadavA!
anRE vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (3)
1030. Oh! Lord, you have vEnkatAchalam hills, where the clouds stationed above, tumult as a result of the heavy collection of water droplets still maintaining a cool atmosphere as your Proud identity.
Without having a right aim and understanding about the inner self that is different to the exterior one, I tortured and killed other beings. I have never been kind to those who seek alms and help, rather made them think about my impoverishment as the reason for my behaviour. Now I have come seeking your asylum. Please accept me as your ardent servitor. (3)
1031.kulandhAn eththanaiyum piRandhE iRandhu eyththozhindhEn
nalandhAn onRumilEn nalladhOr aRam seydhumilEn
nilam thOy nILmugilsEr neRiyAr thiruvEngadavA!
alandhEn vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (4)
1031.Oh! Lord, governing the hills of vEnkaTAdri that gives path to the clouds settled on this earth, I stand wearied, stuck in this cycle of repeated birth and death in various clans without any constructive gain nor having done any virtuous deeds through various janmAs. Now I have you as my asylum and come to you. Please accept me as your servitor. (4)
1032.eppAvam palavum ivaiyE seydhu iLaiththozhindhEn
thuppA! ninnadiyE thodarndhEththavum kiRkinRilEn
seppAr thiNvarai sUzh thiruvEngada mAmalai en
appA! vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (5)
1032. Oh! Lord, my father, who is all powerful to vanquish the sins of your subjects like me, who has taken tirumalA ramparted with mountains as your abode, committing innumerable sins, I now stand shattered listening to the repercussions that I have to face on account of doing it.
Deeply saddened about my incapability to sing your praises with devotion, I now come and surrender with hardly any strength at your feet for asylum. Please accept me as your servitor. (5)
1033.maNNAy nIr eri kAl manjulAvum AgAsamumAm
puNNAr Akkai thannuL pulambith thaLarndhu eyththozhindhEn
viNNAr neeL sigara viraiyAr thiruvEngadavA!
aNNA! vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (6)
1033. Oh! My ultimate lord, having TiruvEnkatam with sky scraping aromatic peaks as your residence, acquiring this physical body made up of all the five elements such as earth, water, fire, air and the space occupied by clouds, I have been stuck in pain. I have become weak and fatigued constantly crying out, unable to succeed in any way, I have surrendered at your feet. I plead you to accept me as your servitor. (6)
1034.theriyEn pAlaganAyp pala thImaigaL seydhumittEn
periyEn Ayina pin pirarkkE uzhaiththu Ezhaiy AnEn
kari sEr pUmpozhil sUzh kanamAmalai vEngadavA!
ariyE! vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (7)
1034. Oh Lord vEnkaTEsha, who abodes in Tirumala, the firm mountains surrounded by orchards filled with flowers and elephants, Oh! Lord, who takes the lion form for the destruction of the enemies. As a young kid, unable to rationalise between the good and the bad, I had committed innumerable sins. As a youth, I lost myself running errands to beautiful damsels. Upon gaining the realisation about the supreme power, I have come surrendering at your feet. Please accept me as your servitor. (7)
1035.nORREn palpiRavi unnaik kANbadhOr AsaiyinAl
ERREn ippiRappE idar uRRanan emperumAn!
kOlthEn pAyndhozhugum kuLirsOlai sUzh vEngadavA!
ARREn vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (8)
1035. Oh! Gracious lord of Tirumala, encircled by cool orchards overflowing with the honey collected on the sticks by the honey bees, I took several janmAs, with the sole desire and intention to reach you. Unable to sustain the several cycles of birth, I have come running to you, in this janma, thinking to have become worthy of receiving your grace. So please accept me as your servitor. (8)
1036.paRREl onRumilEn pAvamE seydhu pAviyAnEn
maRREl onRariyEn mAyanE! engaL mAdhavanE!
kalthEn pAyndhozhugum kamalach chunaivEngadavA!
aRREn vandhadaindhEn adiyEnai AtkoNdaruLE (9)
1036. Oh! Lord with wondrous qualities, possessing Periya PirATTi on your vakshasthalam and extremely merciful to your devotees, you reside in TiruvEnkatam, overflowing with the mountain honey and abundant with lotus flowers scattered over the cascading springs.
Having severed my connections from you, I have been committing sins and been identified with bad deeds throughout. I was oblivious of any means or upAyam to reach you. Now I have come seeking your asylum. Please accept me as your servitor. (9)
1037.kaNNAy Ezhulagukku uyirAya engAr vaNNanai
viNNOr thAm paravum pozhil vEngada vEdhiyanai
thiNNAr mAdangaL sUzh thirumangaiyarkOn kaliyan
paNNAr pAdal paththum payilvArku illai pAvangaLE (10)
1037. Kaliyan, the king of Tirumangai with its high storied building has set to tune these 10 songs about Lord sarvEswaran, lauded by vEdAs, who has chosen Tirumala encompassed by gardens and orchards as his abode. He is the inexorable breath and the eyes of all the seven world. He is the dark hued lord,who is worshipped not only by the humans but also by the nithyasoories.
Those who practice these song will have the privilege to get rid of their sin that stands as an obstacle to reach God. (10)
AzhvAr Thiruvadigale Sharanam.
Comments
Post a Comment