PERIAZHWAR THIRUMOZHI -2.10

 PERIAZHWAR  THIRUMOZHI -2.10 

Pasuram - 213 to 222


The complaints of the young girls to Yashoda about KaNNan's mischief.


213 ARRilirundhu* viLaiyaadu vONGgaLai*

sERRaal eRindhu* vaLaithuhil kaikkoNdu*

kaaRRin kadiyanaay* Odi ahampukku*

maaRRamum thaaraanaal inRu muRRum*

vaLaiththiRam pEsaanaal inRumuRRum. (2) 1


213) oh! YashOdA, kaNNan came and threw muddy slush on us when we were playing in the river bank. He took away the bangles and the silk clothes that we had kept for our play and fled swifter than the wind and hid in the house. He never even replied when we requested Him to give it back . We are worried that our friendship and our days with Him will be done and finished from now on ( முற்றும்). 1


214: kuNdalam thaazha* kuzhal thaazha n^aaN thaazha*

eNthisaiyOrum* iRaiNYji thozhudhEththa*

vaNdamar pooNGkuzhalaar* thuhil kaikkoNdu*

viNthOy maraththaanaal inRu muRRum*

vENdavum thaaraanaal inRumuRRum. 2.


214) The moment His ear studs , necklace and the lofty hair hung and swayed divinely when He bent to pick the clothes disrobed by the girls, the devAs and Rishis from all 8 direction pleaded and praised Him. He still grabbed all the clothes of those who have the hair swarming with bees and climbed atop the tall tree. Despite our plea , if He does not return it , we are finished and done (முற்றும்). (2)


215: thadampadu thaamarai* poyhai kalakki*

vidampadu n^aakaththai* vaalpaRRi eerththu*

padampadu paindhalai* mElezha paayndhittu*

udambai asaiththaanaal inRu muRRum*

uchchiyil n^inRaanaal inRu muRRum. 3.


215) KaNNan, jumped into the pond which once had huge petaled Lotus , before KAlingA  could occupy it and stirred it up , so as to make him come out and grasped the tail of the poisonous snake , climbed on its poisonous fuming hood  dancing and shaking His body until the snake surrendered to Him. We fear that we are done and finished with Him. (3)


216: thEnuhan aavi sekuththu*

panaNGgani thaaneRindhitta* thadam perum thOLinaal*

vaanavarkOnvida* vandha mazhai thaduththu*

aanirai kaaththaanaal inRu muRRum*

avai uyya koNdaanaal inRumuRRum. 4.


216) He destroyed DhEnukAsura who was disguised in the palmyra tree and brought down the fruits of the tree. He lifted the huge Govardhana mountain and protected the cattle and the cowherd group. With this KaNNan who did these grandest act , we fear our days are finished. (4)


217: aaychchiyar sEri* aLai thayir paal uNdu*

pErththavar kaNdu pidikka* pidiyuNdu*

vEyththadam thOLinaar* veNNey koL maattaadhu*

aNGgu aappuNdu irundhaanaal inRu muRRum*

adiyuNdu azhudhaanaal inRumuRRum. 5.


217) Entering into the houses of the Idaichiyar folks in ThiruvAipAdi, He ate the curd and drank the milk. At one time when He attempted to take the butter, He was caught by the broad shouldered women. He allowed Himself to be caught. Because of that KaNNan , we are done and finished. (5)


218: thaLLi thaLir n^adaiyittu* iLam piLLaiyaay*

uLLaththin uLLE* avaLai uRan^Okki*

kaLLaththinaal vandha* pEychchi mulaiyuyir*

thuLLa suvaiththaanaal inRu muRRum*

thuvakkaRa uNdaanaal inRumuRRum. 6.


218) As a small infant with the cruising walk He gauged the intention of the 'Poothana ' who came like a mother and sucked her life to death. Due to such a KaNNan we are finished today. (6)


219: maavali vELviyil* maaN uruvaay senRu*

moovadi thaavenRu* irandha immaNNinai*

Oradiyittu* iraNdaam adi thannilE*

thaavadi ittaanaal inRu muRRum*

tharaNi aLandhaanaal inRumuRRum. 7.


219) In the guise of a brahmachAri, He went to King Mahabali's yagam and asked for 3 measures of land, measured the whole universe with one step and for the second step itself wanted another place. With such Lord we are done and finished. With the one who measured  the whole space we are done and finished. (7)


220: thaazhai thaNNaambal* thadam perum poyhai vaay*

vaazhu mudhalai* valaippattu vaadhippuN*

vEzham thuyar keda* viNNOr perumaanaay*

aazhipaNi koNdaanaal inRu muRRum*

adhaRku aruL seydhaanaal inRumuRRum. 8.


220) When GajEndran got caught by the strong teeth of the crocodile that was living in the cool stream along with screw pine (Thazhai), and Aambal flowers, He who is the Lord of NithyasOris ,assigning the great ThiruvAzhi AzhwAn , (Sudarsana Chakra), killed the crocodile. Because of this KaNNan we are done and finished. With the Lord who saved the elephant from its agony we are done and finished. (8)


221: vaanaththu ezhundha* mazhai muhil pOl*

eNGgum kaanaththu mEyndhu* kaLiththu viLaiyaadi*

Enaththuruvaay* idandha immaNNinai*

thaanaththE vaiththaanaal inRu muRRum

tharaNi idandhaanaal inRu muRRum. 9.


221) The one who is like the dark rainy clouds in the sky. He took the form of a wild Boar ( VarAham) which fearlessly loiters around in the forest happily. He brought back the Earth on His horn from the deep oceans killing HirAnyAkshan and kept it in its place. This KaNNan who did such deeds , we are worried that our connection with Him is done and dusted. (9)


PHALA SRUTHI. 

222: aNGgamala kaNNan thannai* yasOdhaikku*

maNGgai n^allaarkaL* thaam vandhu muRaippatta*

aNGgavar sollai* pudhuvai kOn pattan sol*

iNGgu ivai vallavarkku* Edham onRillaiyE. (2) 10. 


222) No evils will near those who recite these ten pAsurams written by Pudhuvaiv Bhattan on the good hearted young Aychiyar girls complaining of KaNNan to YashOdha. (10)

Azhwar Thiruvadigale sharanam.

Comments

Popular posts from this blog

Divya Prabandham

NACHCHIYAR TIRUMOZHI 14

THIRUPPAVAI - PASURAM 1

PERIYAZHVAR TIRUMOZHI - 3.6

PERUMAL TIRUMOZHI - 9*

PERUMAL TIRUMOZHI - 7

NACHCHIYAR TIRUMOZHI 10